Taylor Swift - "All Too Well (10 Minute Version)" (Taylor’s Version) [From the Vault] | MusikUrLirik
Lirik Terbaru
Loading...

Rabu, 17 November 2021

Taylor Swift - "All Too Well (10 Minute Version)" (Taylor’s Version) [From the Vault]

Cover Album
Cover Album

"All Too Well" adalah lagu keempat yang berkontribusi pada "Pola Track Five" Swift, sebuah pola yang dicatat oleh penggemar di mana dia menempatkan salah satu lagu paling emosional di album sebagai lagu kelima. Contoh sebelumnya adalah “Cold As You,” “White Horse,” dan “Dear John.”

Sebagai penghormatan kepada para penggemarnya dan dampak besar lagu ini pada pribadinya, serta kehidupan profesionalnya, Swift telah mengumumkan sebuah film pendek untuk lagu tersebut. Ditulis dan diproduksi oleh Swift sendiri, film ini akan menampilkan aktor termasuk Sadie Sink, Dylan O'Brien, serta dirinya sendiri.

Artist: Taylor Swift

Album: Red (Taylor's Version)

Song: All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) [From the Vault]

Written By: Liz Rose & Taylor Swift

Release Date: 12 November 2021

 

[Verse 1]

I walked through the door with you, the air was cold

Aku berjalan melewati pintu bersamamu, udaranya dingin

But somethin' 'bout it felt like home somehow

Tapi entah bagaimana rasanya seperti di rumah

And I left my scarf there at your sister's house

Dan aku meninggalkan syalku di rumah kakakmu

And you've still got it in your drawer, even now

Dan Anda masih menyimpannya di laci Anda, bahkan sampai sekarang

 

[Verse 2]

Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze

Oh, watak manismu dan tatapan mataku yang terbelalak

We're singin' in the car, getting lost upstate

Kami bernyanyi di dalam mobil, tersesat di bagian utara

Autumn leaves fallin' down like pieces into place

Daun musim gugur jatuh seperti potongan ke tempatnya

And I can picture it after all these days

Dan aku bisa membayangkannya setelah sekian lama

 

[Pre-Chorus]

And I know it's long gone and

Dan aku tahu itu sudah lama berlalu dan

That magic's not here no more

Sihir itu sudah tidak ada lagi

And I might be okay, but I'm not fine at all

Dan aku mungkin baik-baik saja, tapi aku sama sekali tidak baik-baik saja

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh

 

[Chorus]

'Causе there we arе again on that little town street

Karena kita di sana lagi di jalan kota kecil itu

You almost ran the red 'cause you were lookin' over at me

Anda hampir menabrak merah karena Anda melihat ke arah saya

Wind in my hair, I was there

Angin di rambutku, aku ada di sana

I remember it all too well

Saya ingat semuanya dengan baik

 

[Verse 3]

Photo album on the counter, your cheeks were turnin' red

Album foto di konter, pipimu memerah

You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed

Anda dulu adalah anak kecil berkacamata di tempat tidur kembar

And your mother's tellin' stories 'bout you on the tee-ball team

Dan cerita ibumu tentang kamu di tim bola tee

You taught me 'bout your past, thinkin' your future was me

Anda mengajari saya tentang masa lalu Anda, berpikir bahwa masa depan Anda adalah saya

And you were tossing me the car keys, "Fuck the patriarchy"

Dan Anda melemparkan saya kunci mobil, "Persetan dengan patriarki"

Keychain on the ground, we were always skippin' town

Gantungan kunci di tanah, kami selalu melewatkan kota

And I was thinkin' on the drive down, "Any time now

Dan saya berpikir dalam perjalanan ke bawah, “Kapan saja sekarang

He's gonna say it's love," you never called it what it was

Dia akan mengatakan itu cinta," Anda tidak pernah menyebutnya apa itu

'Til we were dead and gone and buried

Sampai kita mati dan pergi dan dikuburkan

Check the pulse and come back swearin' it's the same

Periksa denyut nadi dan kembali bersumpah itu sama

After three months in the grave

Setelah tiga bulan di dalam kubur

And then you wondered where it went to as I reached for you

Dan kemudian Anda bertanya-tanya ke mana perginya saat saya meraih Anda

But all I felt was shame and you held my lifeless frame

Tapi yang aku rasakan hanyalah rasa malu dan kamu memegang bingkai tak bernyawaku

 

[Pre-Chorus]

And I know it's long gone and

Dan aku tahu itu sudah lama berlalu dan

There was nothing else I could do

Tidak ada lagi yang bisa saya lakukan

And I forget about you long enough

Dan aku melupakanmu cukup lama

To forget why I needed to

Untuk melupakan mengapa saya perlu

 

[Chorus]

'Cause there we are again in the middle of the night

Karena di sana kita lagi di tengah malam

We're dancin' 'round the kitchen in the refrigerator light

Kami menari di sekitar dapur di lampu kulkas

Down the stairs, I was there

Menuruni tangga, aku ada di sana

I remember it all too well

Saya ingat semuanya dengan baik

And there we are again when nobody had to know

Dan di sanalah kita kembali ketika tidak ada yang tahu

You kept me like a secret, but I kept you like an oath

Anda membuat saya seperti rahasia, tapi saya membuat Anda seperti sumpah

Sacred prayer and we'd swear

Doa suci dan kami bersumpah

To remember it all too well, yeah

Untuk mengingat semuanya dengan baik, ya

 

[Bridge]

Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much

Yah, mungkin kami tersesat dalam terjemahan, mungkin saya meminta terlalu banyak

But maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up

Tapi mungkin benda ini adalah mahakarya sampai kamu merobek semuanya

Runnin' scared, I was there

Lari ketakutan, aku ada di sana

I remember it all too well

Saya ingat semuanya dengan baik

And you call me up again just to break me like a promise

Dan kau meneleponku lagi hanya untuk menghancurkanku seperti sebuah janji

So casually cruel in the name of bein' honest

Begitu kejamnya atas nama jujur

I'm a crumpled-up piece of paper lyin' here

Saya adalah selembar kertas kusut yang tergeletak di sini

'Cause I remember it all, all, all

Karena aku ingat semuanya, semua, semua

 

[Verse 4]

They say all's well that ends well, but I'm in a new hell

Mereka mengatakan semuanya baik-baik saja yang berakhir dengan baik, tapi aku di neraka baru

Every time you double-cross my mind

Setiap kali Anda melintas di pikiran saya

You said if we had been closer in age, maybe it would've been fine

Anda mengatakan jika usia kita lebih dekat, mungkin itu akan baik-baik saja

And that made me want to die

Dan itu membuatku ingin mati

The idea you had of me, who was she?

Gagasan yang Anda miliki tentang saya, siapa dia?

A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you

Permata yang tidak pernah membutuhkan, selalu indah yang bersinar mencerminkan Anda

Not weepin' in a party bathroom

Tidak menangis di kamar mandi pesta

Some actress askin' me what happened, you

Beberapa aktris bertanya padaku apa yang terjadi, kamu

That's what happened, you

Itulah yang terjadi, kamu

You who charmed my dad with self-effacing jokes

Kamu yang mempesona ayahku dengan lelucon yang menonjolkan diri

Sippin' coffee like you're on a late-night show

Menyeruput kopi seperti sedang berada di acara larut malam

But then he watched me watch the front door all night, willin' you to come

Tapi kemudian dia melihatku mengawasi pintu depan sepanjang malam, maukah kamu datang?

And he said, "It's supposed to be fun turning twenty-one"

Dan dia berkata, "Seharusnya menyenangkan di usia dua puluh satu"

 

[Verse 5]

Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it

Waktu tidak akan terbang, aku seperti lumpuh karenanya

I'd like to be my old self again, but I'm still tryin' to find it

Aku ingin menjadi diriku yang dulu lagi, tapi aku masih berusaha untuk menemukannya

After plaid shirt days and nights when you made me your own

Setelah kemeja kotak-kotak siang dan malam ketika Anda menjadikan saya milik Anda sendiri

Now you mail back my things and I walk home alone

Sekarang Anda mengirimkan kembali barang-barang saya dan saya berjalan pulang sendirian

But you keep my old scarf from that very first week

Tapi Anda menyimpan syal lama saya sejak minggu pertama itu

'Cause it reminds you of innocence and it smells like me

Karena itu mengingatkanmu pada kepolosan dan baunya seperti aku

You can't get rid of it

Anda tidak bisa menyingkirkannya

'Cause you remember it all too well, yeah

Karena kamu mengingatnya dengan sangat baik, ya

 

[Chorus]

'Cause there we are again when I loved you so

Karena kita ada lagi saat aku sangat mencintaimu

Back before you lost the one real thing you've ever known

Kembali sebelum Anda kehilangan satu hal nyata yang pernah Anda ketahui

It was rare, I was there

Itu jarang, saya ada di sana

I remember it all too well

Saya ingat semuanya dengan baik

Wind in my hair, you were there

Angin di rambutku, kamu ada di sana

You remember it all

Kamu ingat semuanya

Down the stairs, you were there

Menuruni tangga, kamu ada di sana

You remember it all

Kamu ingat semuanya

It was rare, I was there

Itu jarang, saya ada di sana

I remember it all too well

Saya ingat semuanya dengan baik

 

[Verse 6]

And I was never good at tellin' jokes, but the punch line goes

Dan saya tidak pernah pandai menceritakan lelucon, tetapi intinya berbunyi

"I'll get older, but your lovers stay my age"

"Aku akan bertambah tua, tapi kekasihmu tetap seusiaku"

From when your Brooklyn broke my skin and bones

Sejak saat Brooklynmu mematahkan kulit dan tulangku

I'm a soldier who's returning half her weight

Saya seorang prajurit yang mengembalikan setengah beratnya

And did the twin flame bruise paint you blue?

Dan apakah memar api kembar itu membuat Anda biru?

Just between us, did the love affair maim you too?

Hanya di antara kita, apakah hubungan cinta itu melukaimu juga?

'Cause in this city's barren cold

Karena di kota yang tandus ini dingin

I still remember the first fall of snow

Aku masih ingat turunnya salju pertama

And how it glistened as it fell

Dan bagaimana itu berkilau saat jatuh

I remember it all too well

Saya ingat semuanya dengan baik

 

[Outro]

Just between us, did the love affair maim you all too well?

Hanya di antara kita, apakah hubungan cinta itu melukaimu dengan baik?

Just between us, do you remember it all too well?

Hanya di antara kita, apakah kamu mengingatnya dengan baik?

Just between us, I remember it (Just between us) all too well

Hanya di antara kita, aku mengingatnya (Hanya di antara kita) dengan sangat baik

Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)

Angin di rambut saya, saya ada di sana, saya ada di sana (saya ada di sana)

Down the stairs, I was there, I was there

Menuruni tangga, saya ada di sana, saya ada di sana

Sacred prayer, I was there, I was there

Doa suci, saya ada di sana, saya ada di sana

It was rare, you remember it all too well

Itu jarang, Anda mengingatnya dengan sangat baik

Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)

Angin di rambutku, aku ada di sana, aku ada di sana (Oh)

Down the stairs, I was there, I was there (I was there)

Menuruni tangga, saya ada di sana, saya ada di sana (saya ada di sana)

Sacred prayer, I was there, I was there

Doa suci, saya ada di sana, saya ada di sana

It was rare, you remember it (All too well)

Itu jarang, Anda mengingatnya (Terlalu baik)

Wind in my hair, I was there, I was there

Angin di rambut saya, saya ada di sana, saya ada di sana

Down the stairs, I was there, I was there

Menuruni tangga, saya ada di sana, saya ada di sana

Sacred prayer, I was there, I was there

Doa suci, saya ada di sana, saya ada di sana

It was rare, you remember it

Itu jarang, Anda ingat itu

Wind in my hair, I was there, I was there

Angin di rambut saya, saya ada di sana, saya ada di sana

Down the stairs, I was there, I was there

Menuruni tangga, saya ada di sana, saya ada di sana

Sacred prayer, I was there, I was there

Doa suci, saya ada di sana, saya ada di sana

It was rare, you remember it

Itu jarang, Anda ingat itu

Share with your friends

Give us your opinion

Notification
Welcome to our blog. Have a nice day.
Done